Language Engineering as an Enabling Technology for Clinical Terminology Harmonisation
نویسنده
چکیده
GALEN (Generalised Architecture for Languages, Encyclopaedias and Nomenclatures in Medicine) started as a research and development project in the Third Framework Programme to develop a semantically sound model of clinical terminology [1]. In the Fourth Framework’s Galen-In-Use project, the model is further expanded in the domain of surgical procedures and put in practice at various sites for different clinical purposes. The model is built using medical classifications and nomenclatures in various languages, each of them designed for a different purpose. Yet a specific characteristic of the model is its independence from any particular language or application. It is intended to deliver a large number of services to clinical end-user applications, including language understanding and generation.
منابع مشابه
EMILLE, A 67-Million Word Corpus of Indic Languages: Data Collection, Mark-up and Harmonisation
The paper describes developments to date on the EMILLE Project (Enabling Minority Language Engineering) being carried out at the Universities of Lancaster and Sheffield. EMILLE was established to construct a 67 million word corpus of South Asian languages. In addition to undertaking this corpus construction, the project has had to address a number of related issues in the context of establishin...
متن کاملTerminology of Combining the Sentences of Farsi Language with the Viterbi Algorithm and BI-GRAM Labeling
This paper, based on the Viterbi algorithm, selects the most likely combination of different wording from a variety of scenarios. In this regard, the Bi-gram and Unigram tags of each word, based on the letters forming the words, as well as the bigram and unigram labels After the breakdown into the composition or moment of transition from the decomposition to the combination obtained from th...
متن کاملASL-STEM Forum: A Bottom-Up Approach to Enabling American Sign Language to Grow in STEM Fields
Deaf and hard of hearing students studying advanced topics in Science, Technology, Engineering, and Mathematics (STEM) lack standard terminology to enable them to learn, discuss and contribute to their chosen fields. The ASLSTEM Forum enables the diverse, thinly-spread groups that are independently creating and using terminology to come together using a community-based, video-enabled web resour...
متن کاملTerminology in Korea: KORTERM
Korterm (Korea Terminology Research Center for Language and Knowledge Engineering) had been set up in the late August of 1998 under the auspices of Ministry of Culture and Tourism in Korea. Its major mission is to construct terminology resources and their unification, harmonization and standardization. This mission is naturally linked to the general language engineering and knowledge engineerin...
متن کاملCreation of an Open Shared Language Resource Repository in the Nordic and Baltic Countries
The META-NORD project has contributed to an open infrastructure for language resources (data and tools) under the META-NET umbrella. This paper presents the key objectives of META-NORD and reports on the results achieved in the first year of the project. META-NORD has mapped and described the national language technology landscape in the Nordic and Baltic countries in terms of language use, lan...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2007